В «Российской газете» поговорили «про это»
В "Российской Газете" прошел круглый стол на тему "Что такое пропаганда нетрадиционных отношений в литературе и как дальше жить книгам", собравший авторов, юристов, писателей и издателей.
Отправной точкой откровенного разговора стал новый пакет законов о запрете ЛГБТ- и трансгендерной информации, а также педофилии, введенный в действие 4 декабря 2022 года.
Собравшихся интересовала не концептуальная, а практическая сторона действия этого закона. Или, говоря юридическим языком, правоприменительная практика.
Больше всех имел что сказать Евгений Капьев, генеральный директор издательства "Эксмо". Он, в частности, подчеркнул необходимость различать "демонстрацию" и "пропаганду", а также обратил внимание, что жесткие ограничительные меры и "перестраховка", когда магазины "на всякий случай" сами убирают вызывающие самые легкие сомнения книги из продажи, отсылает потенциальных читателей, в первую очередь молодых, прямиком на пиратские сайты, обесценивая ведущуюся с ними упорную борьбу.
С ним согласился Алексей Ильин, генеральный директор издательской группы "Альпина Паблишер", и напомнил, что те зарубежные издатели, которые продолжают работать с Россией, и без того находятся под сильнейшим давлением и при попытках их российских контрпартнеров "смикшировать" какие-то крамольные фрагменты, просто отказываются от сотрудничества.
Марина Кадетова, главный редактор издательства "КомпасГид", напомнила, что в детском и подростковом сегменте эта проблема стоит еще острее — хотя бы потому, что в фэнтезийной литературе волшебные превращения (в том числе со сменой пола) — обычное дело. Дмитрий Бак, директор Государственного музея истории российской литературы имени В.И. Даля, здесь кстати вспомнил про Овидия и его "Метаморфозы" — которые, разумеется, классика и всеобщее достояние, но это ставит вопрос о том, чтò есть классика? С какого момента произведения оказываются выключены из рассмотрения экспертами в силу своего статуса?
Как бы в подтверждение его слов Павел Басинский, писатель, обозреватель "Российской газеты", привел выдержки из дневника Льва Толстого, которые сейчас однозначно трактовались бы как относящиеся к ЛГБТ-тематике. А другой писатель, руководитель творческого семинара в Литинституте, Александр Снегирев напомнил, что во времена Шекспира считалось нормой, что женские роли исполняют мужчины, и никто не находил в этом ничего противоестественного.
Профессор Вали Енгалычев, руководитель Научно-исследовательского центра судебной экспертизы и криминалистики КГУ им. К.Э. Циолковского, горячо уверял собравшихся, что руководимый им центр и он лично благодаря своим компетенциям психолога, юриста, филолога располагают четкими критериями и могут однозначно применять их к экспертируемым текстам.
Евгений Селиванов, директор по развитию контента "ЛитРес", привлек внимание к проблеме авторов самиздата — которые сами "с колес" публикуют свои тексты, поучая немедленный отклик от своих читателей, в том числе и чисто финансовый, и для которых предлагаемая экспертиза некими внешними экспертами просто невозможна.
Анна Бессмертная, руководитель юридической службы издательского сервиса Rideró, в своей презентации обратила внимание на резко возросшие с введением поправок штрафы, а также на то, что, хотя со времени принятия нового пакета прошло уже много больше месяца, его правоприменение по-прежнему не растолковано и в нем остается очень много общих мест и широких определений.
Последнюю реплику подала Екатерина Кожанова, директор департамента по стратегическим коммуникациям "Эксмо-АСТ". "Вот мы столько говорим про пропаганду нетрадиционных ценностей. А что делается для пропаганды традиционных?"
В круглом столе также приняли участие Павел Костюк, руководитель импринта "Лёд", Елена Старостина, исполнительный директор Российского книжного союза, и Елена Бейлина, главный редактор журнала "Университетская книга" и член правления РКС. Вели беседу Ядвига Юферова, Анастасия Скорондаева и Михаил Визель.
Источник: ГодЛитературы.РФ